【電影/劇透有】The Perks of Being a Wallflower. 壁花男孩


從得知這部片子的時候就非常期待,一開始是名字讓我印象深刻,結果之後忙碌出國的事情也就遺忘此事,直到某一天心血來潮去重看一次哈利波特跑去看那三位演員還有沒有新作品才又再一次讓我想起來這部。

我不能說沒有因為Emma Watson的關係有挑起了興趣,但看過Trailer之後⋯⋯Erza Miller!!!!!!!他根本我的菜(ry  怎麼這麼可愛的傻子!!! 比起似乎是會談戀愛的兩位男女主角,這位捲髮傻瓜才是真的讓我眼睛一亮想真的沖去電影院看的動力。

直到進入電影院坐下去後開始看了這部電影,才突然驚覺,原來這比我想像中還探討了許許多多在我們日常生活當中會出現的議題⋯⋯

*事前注意:有嚴重的劇情透露、討論以及反思的心得,有點沒有組織架構不好意思拉哭哭。原作小說還沒送來還沒看,但有看見網友列出原文小說中一些很觸動的字句也有放進來,之外就單純先以電影看完後所呈現出來的感覺說一下:)

圖片+資料來源:Official Website / crushable.com / Imdb / Wiki 





Directed by Stephen Chbosky

Logan Lerman as Charlie
Emma Watson as Sam
Ezra Miller as Patrick

by   Stephen Chbosky

——


“You see things. You keep quiet about them. And you understand.”

主角Charlie是個剛踏進高中的新鮮人,是那種很容易被欺負、被遺忘,比別人在課業上認真一點的性格,對於閱讀以及文字非常著迷,在其他同學眼中他就是『怪咖』的一員。

比別人看的還更細膩,比別人看的還更深入,他懂得周圍人的心情起伏,他會為了他人的快樂而隱瞞著自己的委屈,也認為這樣是善待他人的方式。

上了高中他發現以前的國中同學們並不想要再與他在一起,在那一堂英文課上老師建議他去認識朋友,他也下定決心,那就試試看吧。



Charlieworkshop班上發現了有一位非常古怪會吐嘲自己逗他人笑的怪咖-Patrick,對他這個人Charlie是無法理解他在想什麼,但對方也很奇怪,自己也很奇怪,能不能試試看當朋友呢?他在一場校際球賽上,鼓起勇氣問著Patrick,對方叫他做到他旁邊來,接著Sam一屁股坐進來,與Patrick非常熟膩的閒聊著,當然被夾在中間的Charlie有些尷尬,後來才發現那兩人的關係非比尋常,而因為問一送一的方式交到兩位新朋友(笑)。


I started at my reflection and the trees behind it for a long time. 
Not thinking anything. Not feeling anything. Not hearing the record. For hours.
Something really is wrong with me. And I don't know what it is.


過了一陣子,PatrickSam邀請著Charlie一起去參加派對,給這位傻小子一點娛樂沖擊,也認識了其他的『怪咖』成員。而在不小心誤食參有迷藥成分的甜食,Charlie開始說著在他認知中生活上的一些很愚蠢但卻被大家當作沒看見的瑣碎小事,引起了在場的人的歡笑。
不過Sam看不太下去,把Charlie帶到餐廳,正在幫Charlie打奶昔時,或許是迷藥的關係讓他說了一件事情,他最好的朋友開槍自盡了,所以他現在還找不到人可以跟他說話。說完他說要借洗手間,Sam指示著在樓上,心裡卻無法平復著Charlie那一臉想哭卻哭不出來的樣貌⋯⋯
但上完洗手間整理情緒的Charlie卻無意間發現Patrick的秘密,再三保證不會說出去才下樓,然後很期待事後PatrickBig Talk



Charlie有一天問了老師為什麼有些人明明可以選擇更好的人,卻要選擇那些對自己不好的爛人?老師問了這是真人真事還是假設,Charlie回答這是真人。

“We accept the love we think we deserve.”

我們總是去選擇『我們所認為的』而不是真的一直在身邊對自己好的,或許是太平凡了、太輕易就在身邊的,人們才總是會忘卻。




As you enter the tunnel, the wind gets sucked away, and you squint from the lights overhead. 
When you adjust to the lights, you can see the other side in the distance just as the sound of the radio fades to nothing because the waves just can't reach. 
Then, you're in the middle of the tunnel, and everything becomes a calm dream. 
As you see the opening get closer, you just can't get there fast enough. 
And finally, just when you think you'll never get there, you see the opening right in front of you. 
And the radio comes back even louder than you remember it. 
And the wind is waiting. 
And you fly out of the tunnel onto the bridge. 
And there it is.
 The city. 

A million lights and buildings and everything seems as exciting as the first time you saw it.


有些時候,在最低潮的時候,卻是朋友與老師會拉你一把。
如果沒有他們自己會變成怎樣?我想著劇情內的Charlie,想著以前的自己。
或許Charlie某些歷程上是我們無法體會的,但單純討論著他的學校生活、他的畏畏縮縮個性,Sam想要重新起步追求新生活的心情與努力,Patrick看似什麼都不在乎的走著自己的道路卻是最迷惘的人⋯⋯

Things change. And friends leave. And life doesn’t stop for anybody.


(前題:我個人對於Sam的角色比較沒有那麼有感觸,所以比較沒有在談她不好意思了。)

對於Patrick,真的我很喜歡這個角色。Ezra把這個人的個性演得很活,很現實。
只要成績低空飛過去就好了,我行我素,談笑風聲,自我吐嘲,卻在『愛一個人』這件事情上呵護到不行,深怕一個不小心這個關係就碎了,他在風險最高的區域中努力著去愛『他』。
但世俗的眼光讓這層關係不被祝福,意外被長輩抓包,在學校當眾被『他』的豬狗朋友戲弄。再多的愛都會因此飛逝,剩下的只有等自己走得出去這傷痛,因為日子還是得要過著。

Charlie喜歡Sam,非常喜歡,喜歡到只要對方快樂就好,即使在Sam的旁邊那個人並不是他。他說不出來對於Sam的感覺,但他很愛他,或許他不懂得什麼叫愛但他知道他對於Sam的感覺是有別於他人的情愫。

Sam在心底是非常喜歡Charlie的,無論是他幫助自己唸書考進理想的大學,或者是在平常的時候挺她,讓她覺得自己不是骯髒,而也是『特別』的。只是對於Charlie在她要離開城裡去唸大學連開口一句想要約她出門的話都沒講,Sam對著Charlie說有些事情她並不想只是想像,而是要真實存在。


其實這整齣戲點到很多東西,青少年校園霸凌、情人間的暴力、未婚生子、愛錯人卻依舊相愛著、開放式性關係、同性相愛的世俗不諒解、劈腿、無法拒絕、想要試圖改變、兒時記憶錯亂、高中生活、放肆、假裝、性虐待、我只是想要有個普普通通的人生⋯⋯有些點到為止、有些有多拍一些。

因為原文小說我還沒到手,看電影時沒有字幕讓你更能專注在整齣電影的拍攝手法。導演(也就是原作小說的作者)把很多原本是用『字』打出來或者可以用『對白』的事情以『畫面』呈現出來,反而在很多的小細節上連貫著那沒有直白說出來的實情。

Charlie的狀況讓我想到了『斯德哥爾摩症候群 Stockholm syndrome』,我不太確定是不是完全有連貫性但感覺有點雷同,某些方面的認知上有錯亂,造成長期的心理壓力,最後還是進入醫院觀察一陣子。

該說因為認識了SamPatrick所以Charlie也想要踏出去吧,被這兩位『怪咖朋友』感染著。心理醫生能幫助他走出來的方式是要他自己把內心的陰影說出來,而在醫生的轉達之下Charlie的父母才發現原來自己的兒子承受著一股沉沉的壓力。

老實說我知道要『坦白』(尤其是有心理師逼你講出來)這件事情是很難的⋯⋯我也有進去過『咨詢』,雖然當時根本就都半真半假地講出來根本不想要說實話(ry   所以這是Charlie走出去的一大步,克服自己的恐懼。


相信每個人的恐懼都不一樣,但唯有正視它你才會成長。



But mostly, I was crying because I was suddenly very aware of the fact that it was me standing up in that tunnel with the wind over my face. Not caring if I saw downtown. Not even thinking about it. Because I was standing in the tunnel. And I was really there. 

And that was enough to make me feel infinite.


我從電影開播到最後根本成功突破我看電影會哭的成績(天,大概也有七八次⋯⋯
真的很開心約了Franzi跟Sonja陪我一起去看這場電影,然後我們三個人一出去電影院就在討論自己剛剛看到什麼東西求證,因為有些不太確定有沒有抓到重點。
這種感覺真的超棒的,可以跟朋友一起討論劇情一起放鬆一下:)而且我想我吃的電影口味大概跟Sonja比較像,都是文藝類型的比較打得中我們(笑

另外,也是這次來北愛第一次進去電影院看,是說電影院的椅子超好躺,根本爽翻天。還有爆米花跟可樂的小杯根本等於台灣的大杯啊!因為有特價卷就直接用兌換的,看到那尺寸我真的愣了一下XDD

真的比我想像中還更喜歡這部電影,非常期待可以看原作小說,很喜歡演員們的表演張力,想要入手收藏這一片DVD,音樂都很經典,那首"The Tunnel Song" (Heroes by David Bowie) 真的太棒了!

We can be Heroes
We can be Heroes
We can be Heroes
Just for one day
We can be Heroes
We're nothing
And nothing will help us
Maybe we're lying
Then you better not stay
But we could be safer
Just for one day

但不知道為何原本在Trailer有聽到的歌卻沒在裡頭,大概是因為原本劇情拍攝的年代就在1990年代所以那首歌太年輕了哈哈,但歌詞很棒,我也很喜歡,也就一起貼上來~

真的非常推薦大家去看這一部很引人思考的文藝電影:)



Official Website: http://perks-of-being-a-wallflower.com/index.html

PS,結果英文版的維基介紹根本就全劇透了(大笑,虧我還在放線跟沒放線中掙扎(搞什麼)XD) 如果不介意捏他的話可以跑過去看看,但直接看電影再來看會比較建議!



留言

  1. 回覆
    1. 不敢當不敢當XD
      這部電影還有原作都非常值得看,真心推薦:)

      刪除
  2. 你到底有沒有facebook啊LOL
    你介紹的歌曲我很喜歡,希望你在未來能繼續分享下去~

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

Sara Bareilles - Brave (英中歌詞)